[导读] 在美国时与“名嘴”艾伦合作[黄西段子精选]●副总统先生,我以前看过你的自传。今天,当我看到你
在美国时与“名嘴”艾伦合作
[黄西段子精选]
●副总统先生,我以前看过你的自传。今天,当我看到你真人时,我感觉——还是自传更好一些。
●我要是当了总统,就用降低劳动生产率的办法减少失业,一个人的工作让两个人做,就像我们的总统和副总统那样。
●我有了孩子后,在车上贴的标语是:车上有婴儿。这更像对其他司机的威胁:因为有一个哭哭啼啼的婴儿与一个唠唠叨叨的太太在车上,我还会怕死吗?
“黄瓜的黄,西瓜的西。”黄西总是以这样一句开场白作自我介绍。这位操着一口东北腔英文的生化学博士,奇迹般的成为美国史上最受欢迎的华裔脱口秀笑星。如今黄西转战国内发展,近两年在央视和各大剧场中频现身影。在收获掌声的同时,他也遭遇了“水土不服”。
近日,黄西接受羊城晚报记者独家专访。他坦言这种不适应既是事实,但更是一种财富,因为脱口秀演员正是从生活的磨难中寻找素材。
1 为啥回国?因为国内效率更高
黄西2009年4月登上美国深夜节目收视率冠军的“大卫·莱特曼秀”,2010年被邀请到白宫的新闻记者年会上演讲,迅速走红。2013年,他突然作出了一个让大家都很意外的决定,携妻带子回中国发展。为何如此选择,黄西的答案是:“中国办事效率更高。”
羊城晚报:作为一个理工科背景的人,居然对讲笑话这么在行,这是天生的本事么?
黄西:有一点(笑)。我从小都觉得周围的人比我有意思,我很少能插句话。后来觉得有些东西在舞台上讲更有意思,直到毕业后才上台尝试,开始效果不太好。
羊城晚报:您太太是您第一个听众?她给你最大的鼓励是什么?
黄西:是的,她没逼我放弃就是最大的鼓励了。这条路太漫长了,你根本不知道什么时候能做成,不确定因素太多,我认识一位做了30多年、特别成熟的脱口秀演员,到现在也没红。