今日看点

难道因为特斯拉女车主一哭二闹三上吊,我们就应该选择相信她?_手机网易网

发表于话题:特斯拉女车主被男车主起诉
发布时间:2021-05-11

从目前的材料来看,由于张女士的车内行车记录仪没有开启,所以没有对开车时候的情况进行记录,所以的一切只能靠张女士的一张嘴吧,怎么说都可以,但真实情况到底是如何呢?这个还有待商榷。

特斯拉这边给出的数据则是张女士的车辆行驶时有超速行为,未检测出有刹车失灵的状况,这就是一起普通的交通事故,所以没有答应她的诉求。

双方各执一词,那就送往第三方做检测呗,可关键是张女士又觉得监管局认证的第三方不够权威,不愿进行检测,所以导致最后闹到了这个地步。

老实说,抛开立场看来,这个张女士确实有一定程度的闹事嫌疑。

4月26日,被拘留五日后的张女士得到释放,其刚开始说很累要休息一下,结果反手就又是一篇长文。针对其发表的言论和种种可疑迹象,网友总结了下:

1、车主怎么能这么专业的质疑?网友不少开车的,维权也不会少,谁能看得懂他分析的数据

2、爬车顶当天,据说是媒体会,车主不是媒体人怎么进去的?人家说你背后有人,没人你票都拿不到吧。

3、你都在媒体面前爬车了,却怕公开行车数据!!!讲不通,行车数据就算隐私,能让事情真相公布,哪个重要??

说人家不给数据的也是你,人家公布数据了又说人家侵犯隐私,明明有监管局调解不干,有第三方检测也不去,非得像个泼妇样去闹事,这实在算不得上是什么令人赞同的举动。

法治社会,就应该遵循契约精神,出门在外是要讲道理的,法制社会又不是闹剧社会!有证据觉得委屈你就去起诉走法律途径,并不是你闹你有理?一层层剥开真相,你根本站不住脚,只会像小丑般拿隐私当借口!请特斯拉起诉闹剧车主,以法制闹!

标签组:[电动汽车

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/10142.html

相关阅读

《风雨》原文译文及赏析

风雨唐代:李商隐凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。黄叶仍风雨,青楼自管弦。新知遭薄俗,旧好隔良缘。心断新丰酒,销愁斗几千。译文我虽有《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。枯败的黄叶仍...

2025-04-18

李商隐《落花》原文译文鉴赏

落花 唐代:李商隐高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲归。芳心向春尽,所得是沾衣。 译文 高阁上的游人早已远去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。花影参差迷离接连着曲折的小径...

2025-04-18

《奉济驿重送严公四韵》原文译文鉴赏

奉济驿重送严公四韵唐代:杜甫远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。译文远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,...

2025-04-18

《北青萝》原文译文及赏析

北青萝唐代:李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。译文夕阳落入崦嵫山中,我去探访一位独自住在茅屋中的僧人。树林落叶纷纷,不知僧人住在何处...

2025-04-18

李商隐《蝉》名句解析

蝉唐代:李商隐本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。译文你栖身高枝之上才难以饱腹,虽悲鸣寄恨而无人同情。五更以后疏落之声几近断绝,可是满树碧绿...

2025-04-18

《六韬·武韬·三疑》赏析

【原文】武王问太公曰:“予欲立功,有三疑;恐力不能攻强、离亲、散众,为之奈何?”太公曰:“因之,慎谋,用财。夫攻强,必养之使强,益之使张。太强必折,太张必缺。攻强必强,离亲以亲,散众以众。凡谋之道,周...

2025-04-18

《别房太尉墓》原文译文及赏析

别房太尉墓唐代:杜甫他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。译文我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。泪水沾湿了泥土,心情...

2025-04-18

《旅夜书怀》原文译文及赏析

旅夜书怀唐代:杜甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显...

2025-04-18

《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初…有悲往事》

至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。译文当年由金光门这条路,去...

2025-04-18

《月夜忆舍弟》原文译文及赏析

月夜忆舍弟唐代:杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮...

2025-04-18