今日看点

风哥直言TES战术单一 双败制引起热议?

发表于话题: TES
发布时间:2021-05-15

4月8日晚,LPL春季赛季后赛四强正式落下帷幕,进入胜者组的是FPX和EDG两支战队,而RNG和TES则需要在败者先打一局BO5,赢的那队等着胜者组被打败的战队,两个战队再打一场BO5,赢的才有资格登上春季赛总决赛的舞台。采用了双败制后,四强的战队多了许多的可能性,谁也不知道最后进入决赛的战队会是哪两支。

 

先前TES以3:1拿下SN晋级四强,那场比赛全员状态在线,在对上EDG之前,网友都以为两支战队的实力应该是五五开,比赛的场面一定会难舍难分打得很胶着,但昨晚EDG干净利落3-0击败TES。这让很多观众都很疑惑,这还是前不久打赢SN的TES吗?跟SN比赛的时候水手组合稳定carry,369对上Bin也没有丝毫逊色,状态这么好的TES简直被EDG正反手教育,一点反手之力都没有。

 


不得不说就昨晚的比赛,EDG不论是队员还是教练组都准备得非常充分,除了第一局的常规阵容,二、三局分别拿出上单猪妹和梦魇,这些EDG都没有在常规赛使用过的英雄。虽然选出上单猪妹这样的英雄在前期吃了小亏,但是中期的效果有目共睹,毕竟EDG的猪妹还是有说法的,皮肤选寡妇其他随意。

 


赛后RNG前教练风哥在复盘EDG和TES的比赛时,道出了TES输的原因,简单来说TES的战术体系过于单一,能打到这个位置完全是选手实力强,全靠个人实力。并且直言战马在这次比赛的BP中没有存在感,完全被EDG化解,而EDG出的招却没办法破解。

 


另外在比赛结束后,网友们除了讨论TES输在哪了之外,还对双败制提出了质疑。有的网友认为双败制对于胜者组的战队是不公平的,胜者组没有一点优势,既没有五局的优先选边权,也没有自带1:0的比分,而败者组不仅有复活的机会准备时间也相当充足;也有人建议败者组前一天争取决赛的资格,第二天就跟胜者组的队伍直接进行决赛。如果胜者组没有优势,为什么要有胜败组之分呢?有的网友认为不存在公平之说,败者组也是自己打上去的,而且有充足的时间准备才能让我们看到一场精彩的决赛,这样有什么不好吗?

 


公平这种东西从来都是相对的,你觉得公平别人觉得不公平,没办法做到每个人都满意,但是在实力面前公平显得不那么重要。既然要拿冠军,那么就要有克服一切的决心,不管最后是哪两支战队进入了决赛,他们的最终目标都是赢都是冠军都是MSI,为了这个目标他们都会拼尽全力,这样就足够了。

 

EDG成功晋级胜者组,意味着EDG春季赛保底成绩是前三,下一场EDG将与FPX争夺总决赛席位。而进入败者组的RNG和TES暂时并没有被淘汰,他们还有机会杀回总决赛,希望四支队伍都全力以赴不留遗憾!

 


标签组:[英雄联盟] [edg战队

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/16403.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16