今日看点

前UNB成员Marco为错误地否认他与MOMOLAND李慧彬的约会传闻而道歉

发表于话题:Marco承认与李慧彬恋情
发布时间:2021-05-18

  此前,有报道称前UNB成员Marco(李亨根)和MOMOLAND的李慧彬正在约会。她的经纪公司向媒体正式确认了这个消息。然而,鉴于这一确认,自2019年以来一直是Marco的粉丝@youandme0511,站出来揭露了他所谓的谎言。

  大多数K-Pop粉丝现在都会知道,偶像们有时会在KakaoTalk上进入godokbangs。Godokbangs是巨大的开放式群组聊天室,只允许你发布照片。即使你想在聊天中问些什么,也只允许你通过照片中的文字进行交流。然而,当偶像本人访问该房间时,会有例外。通常情况下,人们必须证明他们是偶像,然后才被允许继续。NCT的郑在玹曾经访问过这样一个聊天室。

  根据粉丝网站的说法,Marco曾亲自到房间里来否认谣言。早在2019年,李慧彬和Marco之间的约会传闻就一直在流传,当时他们被发现携带情侣用品,也经常在同一地点发布照片。

  他给聊天室的留言如下。

  

  是的,嘿嘿

  不,但一直有说法说我在约会。

  这完全不是真的。

  '不……这就是为什么,我来到聊天室是因为我想告诉你们不要担心,让你们知道。

  只是因为我很担心!

  这让我担心,以各种方式。

  没有,但是,我从来没有过情侣戒指,从出生到现在一次都没有。

  

  再见到你们,嘿嘿。如果有什么方法可以帮助你们相信我,请告诉我。我会努力的!!

  我还会再来的嘿嘿

  该粉丝网站指出,他们不仅在直播中戴着情侣戒指……

  

  

  ……他们还在类似的地点和时间上传照片,如汉江。

  

  

  该粉丝网站还称,他们经常穿相配的衣服,如这件衬衫……

  

  

  ……以及羽绒服、帽子和手表等物品。

  虽然粉丝网站表达了他的愤怒和所谓的谎言,但许多粉丝也支持他们的关系。

  然而,Marco站出来亲自为这一疏忽道歉。

  

  我是Marco。我为让粉丝们担心而道歉。昨天,我通过我在公开聊天室的话语,让一直以来支持和信任我的粉丝们非常失望。这是因为我疏忽了,试图用谎言来安抚粉丝。

  我害怕给许多人带来伤害,而作为一个由于粉丝的爱而能够推广的人,我对真实性是必须的这一事实视而不见。我现在只对那些因我错误的缺乏判断力和谎言而受到伤害的粉丝感到抱歉。

  虽然我的道歉不能消除他们已经从我这里得到的失望和悲伤,但我将不断反思。我将付出努力,以便不再让他们失望。我不会忘记和反思那些对我不成熟的行为所发出的批评。

  我再次寻求你们的宽恕。我很抱歉。

  -Marco

  我们只希望这对幸福的情侣能有最好的结果吧。

  #kpop#

  点关注不迷路,最新资讯全收录!

标签组:[聊天室

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/17688.html

相关阅读

《风雨》原文译文及赏析

风雨唐代:李商隐凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。黄叶仍风雨,青楼自管弦。新知遭薄俗,旧好隔良缘。心断新丰酒,销愁斗几千。译文我虽有《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。枯败的黄叶仍...

2025-04-18

李商隐《落花》原文译文鉴赏

落花 唐代:李商隐高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲归。芳心向春尽,所得是沾衣。 译文 高阁上的游人早已远去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。花影参差迷离接连着曲折的小径...

2025-04-18

《奉济驿重送严公四韵》原文译文鉴赏

奉济驿重送严公四韵唐代:杜甫远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。译文远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,...

2025-04-18

《北青萝》原文译文及赏析

北青萝唐代:李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。译文夕阳落入崦嵫山中,我去探访一位独自住在茅屋中的僧人。树林落叶纷纷,不知僧人住在何处...

2025-04-18

李商隐《蝉》名句解析

蝉唐代:李商隐本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。译文你栖身高枝之上才难以饱腹,虽悲鸣寄恨而无人同情。五更以后疏落之声几近断绝,可是满树碧绿...

2025-04-18

《六韬·武韬·三疑》赏析

【原文】武王问太公曰:“予欲立功,有三疑;恐力不能攻强、离亲、散众,为之奈何?”太公曰:“因之,慎谋,用财。夫攻强,必养之使强,益之使张。太强必折,太张必缺。攻强必强,离亲以亲,散众以众。凡谋之道,周...

2025-04-18

《别房太尉墓》原文译文及赏析

别房太尉墓唐代:杜甫他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。译文我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。泪水沾湿了泥土,心情...

2025-04-18

《旅夜书怀》原文译文及赏析

旅夜书怀唐代:杜甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显...

2025-04-18

《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初…有悲往事》

至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。译文当年由金光门这条路,去...

2025-04-18

《月夜忆舍弟》原文译文及赏析

月夜忆舍弟唐代:杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮...

2025-04-18