今日看点

雷诺的毁三观广告,终于明白法系车为啥在中国卖不动了_帅哥

发表于话题:最毁三观的广告
发布时间:2021-05-31

原标题:雷诺的毁三观广告,终于明白法系车为啥在中国卖不动了

要说合资车中,哪个派系最惨,非法系车莫属。然而人家法系车在欧洲卖得很好,怎么在中国就不吃香了呢?漫哥只能说,法系车的浪漫,咱真的不懂。就像雷诺的一则视频广告,漫哥看得二脸懵逼。

视频中一辆帅气的金黄色雷诺驶出,两位欧洲绅士哥儿坐在前排。然后副驾驶座的帅哥先开大招了,突然就跟司机来一句:Je t''aime。众所周知漫哥是有文化的人,漫哥说的是法语的我爱你,中文发音接近“乐带毛”。

这是要强行断背的节奏吗?漫哥只是想看车,为毛要这么刺激啊?司机当然也被吓到了,前面啥路况都忘了。这是雷诺就趁机植入卖点:自动巡航控制,因为前面有车,自动巡航自动减速了。

副驾驶帅哥看来是喜欢汉子,谁知他接下来又说:Je t'aime zxcvzxcvz asdfasdfasfd。没错这句也是法语,意思是我也爱你的妻子。什么鬼,这样真的好吗?司机已经被吓得不轻了,手都慢慢离开了方向盘。

双手离开方向盘当然是不行的啦,雷诺又跳出来了,放心,我有车道稳定系统,车子走偏的话我会自动跑回来。

副驾驶的帅哥不知是想吓死司机呢,还是想一起车祸同归于尽,继续刺激司机。这次又说: Je me suis déjà sdfraasfasd werqwerq。别问漫哥这是不是法语,反正就是帅哥说已经跟司机的妻子sleep过了。妈耶,这么刺激,司机是要吃强效救心丸吧?当然了雷诺又出来了,介绍自己的紧急刹车系统。漫哥觉得这牛太老实了,立马跪下说不定能讹司机一笔的。

看到这里,这都什么鬼广告啊,漫哥三观快要不正确了。但是还没完,这次轮到司机帅哥放大招了,他说:Il y a quatre dans ma famille mon père。副驾驶帅哥这下尴尬了。泥煤啊,这什么破对话啊!四观尽毁了好吗?

不过雷诺很蛋定,最后给出了广告语:让生活给你更多惊喜,而不是道路。

呵呵惊喜泥煤哦,这也太刺激了哦,雷诺干嘛不选一台绿色车身的车呢。法系车的浪漫,这下知道法系车为啥在中国不好卖了吧?

(本文图片来源网络。编辑:我应该在车底)

标签组:[雷诺

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/19098.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16