今日看点

【米修の萌宠】中国古代的“相猫术”,来看看各种喵在古代的名字~

发表于话题:猫咪在古代的名字
发布时间:2021-06-07

原标题:【米修の萌宠】中国古代的“相猫术”,来看看各种喵在古代的名字~

“猫” 字来历:

鼠害苗而猫捕之,故字从苗。

当喵星人占领了咱们的社交网络,

身为铲屎君怎可不知如何分辨猫的优劣呢~

早在清朝时,就有人整理了一本辩猫圣经《猫苑》咯~

古代都是根据花色起的不同花名

(而且都很雅致咧~

只能说古人们真~会~玩~

不过仅适用于大中华地区咯^~~^

/

尺玉霄飞练

又名【雪猫】

全身纯白色

衔蝶

衔蝶:黑猫白嘴。

玳瑁

又名【滚地锦】

一种三色猫,全身兼具黄白黑

金丝虎

全身纯黄色

乌云盖雪

身背黑色,肚子、腿和爪子都是白色

踏雪寻梅

身体黑色,只有爪子是白色

或者是身体纯黄色,爪子白色

雪里拖枪

全身都是白色,

只有尾巴是黑色

墨玉垂珠

全身黑色

尾尖是白色

拖枪挂印

又名【印星猫】

全身白色,尾巴黑色,额头上一团黑色

或者是全身白色,尾巴黄色,额尖一团黄

墨里藏针

又名【银枪拖铁瓶】

全身黑色,只有尾巴是白色

绣虎

全身白有黄点

金被银床

身体黄色,肚子白色

金簪插银瓶

全身白色而尾是黄色

将军挂印

全身或白或黑,

背上有一点黄毛

吼彩霞

头上有玳瑁斑

/

黑 喵 白 喵 小 花 喵

爱 卖 萌 的 都 是 好 喵

(图文素材来自:网络)

(声明:我们致力于保护作者版权,部分作品来自互联网.无法核实真实出处,如涉及侵权,请直接联系小编删除,谢谢!)

意林·轻小说

青春最美 · 梦想出发

微信号:

标签组:[萌宠

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/27569.html

相关阅读

唐代李端《听筝》诗歌赏析

听筝/鸣筝唐代:李端鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。译文金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。赏析这首小诗轻捷...

2025-04-25

唐代白居易《问刘十九》诗歌赏析

问刘十九唐代:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一...

2025-04-25

唐代宋之问《渡汉江》诗歌赏析

渡汉江唐代:宋之问岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。赏析《渡汉江》诗意在写思乡情切,真实...

2025-04-25

唐代王维《鹿柴》诗歌赏析

鹿柴唐代:王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。赏析第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无...

2025-04-25

《吕氏春秋·不苟论》不苟赏析

【原文】贤者之事也①,虽贵不苟为,虽听不自阿,必中②理然后动,必当义然后举。此忠臣之行也,贤主之所说,而不肖主之所不说。非恶其声也。人主虽不肖,其说忠臣之声与贤主同,行其实则与贤主有异。异,故其功名祸...

2025-04-25

《吕氏春秋·不苟论》赞能赏析

【原文】贤者善人以人①,中人以事,不肖者以财。得十良马,不若得一伯乐;得十良剑,不若得一欧冶②;得地千里,不若得一圣人。舜得皋陶而舜授之,汤得伊尹而有夏民,文王得吕望而服殷商。夫得圣人,岂有里数哉③?...

2025-04-25

唐代王建《新嫁娘词》古诗赏析

新嫁娘词唐代:王建三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。译文新婚三天来到厨房,洗手亲自作羹汤。还不熟悉婆婆的口味,做好先让小姑品尝。赏析“新媳妇难当”——在旧社会人们普遍有这种看法。但也有些...

2025-04-25

唐代王维《相思》诗歌赏析

相思唐代:王维红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。译文红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。赏析这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友...

2025-04-25

唐代王之涣《登鹳雀楼》古诗赏析

登鹳雀楼唐代:王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。译文夕阳依傍着山峦慢慢沉落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。想要看到千里之外的风光,那就要再登上更高的一层城楼。赏析这首诗写诗人在登高望远...

2025-04-25

王维《杂诗三首·其二》赏析

杂诗三首·其二唐代:王维君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?赏析诗中的抒情主人公...

2025-04-25