今日看点

QS美国大学排名公布!全面解析QS和US News排名差异!

发表于话题:2022QS世界大学排名
发布时间:2021-06-09

近日,世界高等教育研究机构 QS Symonds发布了最新美国大学排名榜单(QS World University Rankings: USA 2021),该排名旨在推动高等教育领域的多元发展,揭示了美国高等教育界的核心发展方向和机遇挑战。


专注于世界大学的QS,做美国大学排名时间并不长,事实上,这是QS第二次推出的美国大学专属排名。QS首次美国大学排名请见:QS vs U.S. News 美国大学排名,法学生究竟该看哪个?此前,美国大学排名几乎被US News独霸,至今仍是以US News最有发言权。作为目前国际上具有较大影响力和较高公信力的全球性排名,这两份排名究竟存在哪些差异,对国际生而言哪个更有参考价值呢?我们一起从“高校表现”和“评估指标”来具体了解一下吧!


QS美国大学Top 10 (2020 vs 2021)



与2020年相比,QS 2021美国大学排名的前三甲未发生变化,依旧是:Harvard University、Stanford University和Massachusetts Institute of Technology (MIT)。University of California, Berkeley (UCB)依旧是表现最好的公立院校,排在榜单的第4名,与去年相比排名也未发生变化;另外一所位于加州的公立院校University of California, Los Angeles (UCLA)的表现也十分亮眼,排在第5名,较去年的排名上升一位(其在2020年与Yale并列第6);UCB和UCLA也是前10中仅有的两所公立院校。

第6-10名中,Yale University的排名较去年没有发生变化,仍然排在第6名;与2020年相比排名有所下降的是Columbia University(由第5降到第7)和University of Pennsylvania(由第8降到第10);Princeton University的排名则较去年上升一位(由第9升至第8);New York University (NYU)在2020年排在第11名,2021年则升至第9,首次进入前10。


US News 2022法学院排名Top 30的综合表现


我们特将US News法学院排名(2022 Best Law Schools)Top 30院校在两份排名中的综合表现整理如下表。第三列表示这些大学在QS 2021美国大学排名中的最新表现;第四列则是这些大学在US News 2021美国大学排名中的表现(为2020年的排名,根据US News的命名规则,2021年推出的排名应该是2022 Best National University Rankings)。



T15法学院


总体来看,T15法学院基本都在QS 2021美国大学排名的前20,出现例外的两所大学是University of Virginia(第40名)和Georgetown University(第26名);University of Virginia是T15中综合排名最低的法学院(在两份美国大学综合排名中都表现不佳),Georgetown University在两份综合排名中也都未能进入前20。


在QS 2021美国大学排名中表现十分亮眼的UCB(第4)和UCLA(第5),在US News美国大学排名中分别排在第22和第20名。此外,在US News 2021美国大学排名中排在第20名之后的还有New York University和University of Michigan。


T16-T30法学院


总体来看,T16-T30法学院中,University of Southern California(USC)在QS 2021美国大学排名中的表现最佳,排在第14名,甚至超过了T15院校中的University of Virginia(第40)、University of Michigan(第18)、Northwestern University(第16)和Georgetown University(第26);Boston University和Emory University也表现不俗,分别排在第20和第22名。需要特别提到的是,USC和Emory University在US News 2021美国大学排名中也表现稳定。


T16-T30法学院中,甚至有三所大学的US News 2021美国大学排名进入了前20,分别是:Vanderbilt University(第14)、Washington University in St. Louis(第16)和University of Notre Dame(第19),其QS排名则分别是28、25和47;与另两所相比,Notre Dame的QS排名不佳。


在QS排名中表现十分失意的是University of Alabama和Brigham Young University两所大学,分别排在第131-140名以及191-200名;University of Iowa也仅排在第99名,差点儿跌出前100。Arizona State University的QS排名为62,US News排名为103,成为T16-T30院校中除了University of Alabama外,另外一所US News综排在100名之后的大学。


排名方法&评估指标



从上述细化的评估指标中,我们可以看出这两项美国大学排名的评估标准还是存在很大差异的。相对来说,QS美国大学排名更加全面和多元,更加注重对教育机构的多样性评价,因此对国际生来说可能参考性更大一些。例如,QS美国大学排名在“多样化和国际化”指标下设置了“教员性别多样性”、“学生种族多样性”和“国际学生占比”等细化评估指标;还把学生“就业能力”作为了评估大学表现的关键指标。此外,QS美国大学排名的受访样本的数量更多、范围更广。


与之相比,US News美国大学排名的各项指标都侧重于美国本土,更加注重学生从入学到毕业的就读体验。例如注重entering class的学生选择,侧重于学生的毕业率和保留率,甚至将“毕业生负债”等也列为评估指标。总体来看,US News美国大学排名在美国的权威性要胜过QS。


律政观点


QS的新闻发言人杰克·莫兰(Jack Moran)表示:“ QS美国大学排名的方法论指标经过精心设计,旨在通过独立的角度揭示美国教育的闪光点。” 对于国际生来说,QS美国大学排名要比US News美国大学排名更加全面和客观。


其实对于法学生而言,无论是QS美国/世界大学排名还是US News美国/世界大学排名,意义都不大,各位同学在申请美国LLM或JD时,更应该参考的还是是US News的法学院排名。毕竟每一种排名的评价方法、指标、占比等都不尽一致,选择专为法学院而设的排名可能更具有针对性和专业性。最新US News法学院排名请戳:2022 US News法学院排名来了!乔治城遭遇滑铁卢,UCLA首次进入T14!

标签组:[university] [法学院] [美国大学排名] [news

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/30236.html

相关阅读

唐代李端《听筝》诗歌赏析

听筝/鸣筝唐代:李端鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。译文金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。赏析这首小诗轻捷...

2025-04-25

唐代白居易《问刘十九》诗歌赏析

问刘十九唐代:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?韵译新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?意译我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一...

2025-04-25

唐代宋之问《渡汉江》诗歌赏析

渡汉江唐代:宋之问岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。赏析《渡汉江》诗意在写思乡情切,真实...

2025-04-25

唐代王维《鹿柴》诗歌赏析

鹿柴唐代:王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。赏析第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无...

2025-04-25

《吕氏春秋·不苟论》不苟赏析

【原文】贤者之事也①,虽贵不苟为,虽听不自阿,必中②理然后动,必当义然后举。此忠臣之行也,贤主之所说,而不肖主之所不说。非恶其声也。人主虽不肖,其说忠臣之声与贤主同,行其实则与贤主有异。异,故其功名祸...

2025-04-25

《吕氏春秋·不苟论》赞能赏析

【原文】贤者善人以人①,中人以事,不肖者以财。得十良马,不若得一伯乐;得十良剑,不若得一欧冶②;得地千里,不若得一圣人。舜得皋陶而舜授之,汤得伊尹而有夏民,文王得吕望而服殷商。夫得圣人,岂有里数哉③?...

2025-04-25

唐代王建《新嫁娘词》古诗赏析

新嫁娘词唐代:王建三日入厨下,洗手作羹汤。未谙姑食性,先遣小姑尝。译文新婚三天来到厨房,洗手亲自作羹汤。还不熟悉婆婆的口味,做好先让小姑品尝。赏析“新媳妇难当”——在旧社会人们普遍有这种看法。但也有些...

2025-04-25

唐代王维《相思》诗歌赏析

相思唐代:王维红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。译文红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。赏析这是借咏物而寄相思的诗,是眷怀友...

2025-04-25

唐代王之涣《登鹳雀楼》古诗赏析

登鹳雀楼唐代:王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。译文夕阳依傍着山峦慢慢沉落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。想要看到千里之外的风光,那就要再登上更高的一层城楼。赏析这首诗写诗人在登高望远...

2025-04-25

王维《杂诗三首·其二》赏析

杂诗三首·其二唐代:王维君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?赏析诗中的抒情主人公...

2025-04-25