今日看点

徽州宴老板娘,从留守妇女到身价千万,因为一条70万的狗身败名裂

发表于话题:徽州宴
发布时间:2021-07-09

  导读:徽州宴老板娘事件陆续披露的信息,人已经抑郁,狗是花70万买的,视频或有断章取义的嫌疑,老板娘所说的话不可辩驳具有“为富不仁”的性质。

  围绕徽州宴和老板娘本人可以分割开来讲,但此事所传达出来的内核是一致的,即富人在社会中该扮演怎样一种角色。

  

  大概回顾一下事件发展经过。

  7月2日,安徽蚌埠某小区,邹某某未给狗子拴绳的情况下下楼遛狗,在楼道口处遇到了一名母女。小狗狂奔向女孩,惊吓到了女孩,一旁的母亲和邹某某发生了争执。

  两人发生了打斗情况,随后,邹某某在视频中用言语威胁对方,称对方敢弄她的狗,她就敢弄对方的孩子,以孩子的性命威胁,还称狗命比人命值钱。

  一时冲动也好,虚张声势也罢,乃至真的被“断章取义”了,总之邹某某的言论激起了民愤。

  

  舆论发酵,她口中的“徽州宴”不得不回应。7月4日,蚌埠徽州宴餐饮有限公司对外发布声明,解除当事女子的聘用关系。

  7月6日,警方通报了此事,两名女子皆被行政拘留。

  事后,邹某某的身份被扒,原来她是徽州宴背后大老板的老婆,这个信息暴露了徽州宴宣布解除聘用关系乃是欺骗观众推卸责任的事实。

  7月7日,徽州宴背后的老板盛祝涛替老婆道歉,到此,徽州宴老板娘的发家史以及关系全部清晰了。

  

  为富不仁,成为了概括此事件最精准的概念。

  富人无德,德不配位,这是最容易激发民愤的现象。事情发展到了这个地步,徽州宴老板娘事件本身显得并没有那么重要了,人民对于富人阶层的仇恨,成为了该事件最强力的推动力量。

  反思之余,我们还是要返回事件本身,客观分析当时的情况。

  徽州宴老板娘的外甥向公众透露了二姨的现状,称人已经抑郁了,在家里苦闷,视频被断章取义了,二姨错就错在太有钱。

  

  大可不必纠结“洗白”的问题,因为无论视频是否被断章取义,老板娘的言行都决定了她绝无翻身的可能。

  从网络上曝光的视频分析,老板娘的狗的确冲着小女孩跑了过去,但并未咬人,他们的说法是小狗比较喜欢小孩,想和小孩玩。而母亲的说法是,小狗咬了小女孩,对小女孩构成了惊吓。

  随后母亲抱起女孩,争执了几句后,率先对老板娘动手,导致双方厮打了起来。

  从这个角度看,狗子对小女孩造成惊吓的责任可以归结到老板娘身上,毕竟她未牵绳遛狗,但率先打人这一点,说明母亲也不是个善茬。

  

  至于事后老板娘口出狂言,导致了被行拘网暴的后果,只能说咎由自取。总结下来,这两个女人都不是让人省心的主儿。

  外甥还透露了一个细节,老板娘的狗是花70万元买来的,足以见老板娘的确有钱,并且非常爱狗,前者让她得意忘形,后者让她愤怒,最终让她忘乎所以,导致身败名裂的下场。

  从一名农村留守妇女,到身价千万,这一路走来不容易。老公盛祝涛白手起家,初中毕业就出来打工,从一个工地小工,凭借个人打拼,成为蚌埠餐饮业的领军人物,更不容易,尤为可贵的是没有抛弃共苦的老婆。

  或许老板娘抑郁的原因在于想不通,因为一条70万的狗,一个家庭命运线被彻底改变,仅仅是因为舆论吗?归根结底,还要回归那个概念,为富不仁。一个人的德行跟不上财富增长的速度,自然想不通这个道理。

  纵观茫茫历史,有多少人倒在了名利的诱惑之下,望成功路上的人引以为戒。

标签组:[留守妇女

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/36554.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16