今日看点

东京奥运会首金诞生,21岁中国新秀杨倩夺冠,251.8环!

发表于话题:杨倩 首金 奥运会
发布时间:2021-07-26


经过五年筹备,东京奥运会正式举办,在7月23日晚的开幕式上,中国队身穿中国红闪亮亮相,由朱婷、赵帅担任旗手,中国健儿身姿挺拔,精神抖擞,媒体在开幕式大喊“中国加油”,让人感到无比温暖,中国健儿也将用实力展现中国形象。

东京奥运会是在争议中举办的,在开幕式的开场舞表演中,表演者用舞蹈表达了对在疫情中去世的人的默哀,全场人员起立默哀,隔着屏幕都能让观众感受到无助悲痛。而奥运精神在于用体育团结一切力量,给所有人继续前行的希望。

7月24日,奥运会赛事正式拉开帷幕,中国体育代表团431名运动员也开启征战奥运赛事,据悉,今天举办的赛事看点包括中国女篮、男篮小组赛、女子10米气步枪决赛、男子10米气手枪决赛、女子举重49公斤决赛、射箭混合团体决赛、中国女足小组赛、女子重剑个人赛决赛。中国健儿在奥运赛场争夺荣誉,东京奥运会首金也成为看点。

据悉,24日举办的23项比赛共将产生11枚金牌,分别是:公路自行车1金,跆拳道2金,柔道2金,击剑2金,射击2金,射箭1金,举重1金,而女子10米气步枪新秀23岁的王璐瑶和21岁的杨倩将冲击东京奥运首金。

7月24日上午,杨倩以628.7环的成绩排名第6,进军决赛,王璐瑶以625.6环无缘晋级,杨倩成为冲击首金的希望。

女子10米气步枪决赛中,杨倩状态越来越好,成绩逐步提升,杨倩沉稳表现,表情也十分平静,

杨倩父母及家乡父老都收看杨倩决赛直播,激烈的比赛让人看得紧张,杨倩面临前有强敌后有追兵的局面,凭借强硬的心理素质稳扎稳打,最终251.8环夺得东京奥运首金。

相信中国健儿将陆续在接下来的比赛中展现高水平体育竞技精神,在夺金之路上为国增光,让我们共同为中国代表团助威,成为他们最强有力的后盾!加油,中国队!

标签组:[杨倩

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/44211.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16