今日看点

霍尊手写信回应与陈露关系,广大网友却不买账,陈露闺蜜:看笑了

发表于话题:霍尊手写信回应
发布时间:2021-08-12

8月11日,霍尊与陈露事件持续发酵,刚刚,霍尊发布手写信回应与陈露关系,引发不少网友的关注和热议。霍尊通过工作室发布了自己的手写信:“非常抱歉,没有第一时间回复,我们必须要给大家一个诚恳的交代。 ” 从霍尊回应来看,两人疑似已经分手。 随后,陈露用省略号回应了霍尊的手写信。陈露闺蜜则转发并评论:能不能别说谎?我都看笑了。



此次,霍尊和陈露事件,之所以备受瞩目,除了陈露和霍尊之外,陈露闺蜜王萌和霍尊父亲火风也是先后发声,也是引发不少网友的关注。


在陈露发布“一个普通女孩的九年”的长文之后,霍尊父亲曾发文力挺爱子:尊兒是個善良的孩子,我的兒子我瞭解。讓時間和事實來證明一切吧。


而陈露闺蜜王萌则发文称:既然锤了就锤到底,到现在还有人搞受害者有罪论这一套?真的太滑稽了!并且详解了陈露受到威胁和900万赔偿等细节,更是引发不少网友的热议,不过,在霍尊的手写信中,霍尊没有提到900万和威胁陈露这件事。


简单来讲,此次事件依然和大家以前看到的娱乐圈事件一样,陈露希望能够要一个结果,不过,霍尊似乎铁了心要分手。正如很多网友说的那样,不是说在一起9年了就不能分手,但是,男方的做法确实让人难以接受。


不管怎样,事情既然已经有了清晰的脉络,接下来如何发展,我们还是持续关注吧,到目前为止,陈露和闺蜜王萌还没有最新的动作,还是希望事情能够圆满结局吧,正如很多网友说的那样:既然不爱了,就不要强求了,希望未来娱乐圈不要再有这样的事情发生,未来能够越来越美好吧。

标签组:[娱乐八卦] [陈露] [霍尊

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/52235.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16