今日看点

钱枫事件或出现反转,女方身份被扒,爆料账号真实性存疑!

发表于话题:举报钱枫的账号暂未证明本人身份
发布时间:2021-08-26

  按照女方的说法,她与钱枫通过录制《天天向上》结识,不过并未正式见面。

  直到2019年2月14日,双方才在一次聚餐上见面,期间女方喝了一些果酒,随后失去意识。

  后面的事,相信大家也都清楚。女方第二天醒来后,发现自己已被强奸,选择了报警处理。不过后来因证据不足,警方并未立案,这点在上海的后续通报中也有说明。

  警方回应后,网上的舆论还是两极分化的。很多网友觉得,当初在立案没有成立的情况下,该女生已经签署无异议文件,为何在两年后又旧事重提呢?

  我们暂且理解为女生当时精神恍惚,没有注意这些问题。但是警方已经认定证据不足,说明此事还有很多值得细扒的地方。

  果然,通过网友的连夜查找,女方身份真相逐渐浮出水面。

  有网友发现,名称为“米兰大坏蛋”的网红,疑似是当事女生。该网红不仅与曝光的女生衣服撞衫,还曾录制过《天天向上》节目。

  另外,该网红的INS账户也被扒,由于照片过于开放,咱们这里不再细说。

  总之,事件发酵到这一步,钱枫事件可能由强奸案变为涉黄案。当然,这只是一种猜测,具体会怎样发现,还要看双方如何争辩。

  奇怪的,截至目前,钱枫方面依旧毫无回应。而当事女生回应警方通报时,声称要继续报案,却到现在也没有动静。

  介于此事影响较大,社交平台已针对此事进行调查。通过电话、私信、短信等方式,联系了用户“小艺希望坏人被惩罚”,要求进行身份验证,不过皆未得到回应。

  因此,官方于8月25日晚间发布通告,认为“小艺希望坏人被惩罚”身份未得核实,无法证明是事件当事人。

  目前,当事女生的爆料账号,已经被标注“尚未完成身份核实”字样。

  显然,平台在重大负面事件出现时,还是持较为谨慎的态度。

  一方面是,部分人为了追求热度,而故意博取眼球、甚至诋毁抹黑。另一方面,此事发酵至今,关于当事女生的扒皮信息漫天飞,网民一时间难以辨明真伪。

  这时,自然需要平台去求证爆料者身份。否则一旦事情出现反转,爆料者由受害者变成加害者,平台无疑间接成了帮凶。

  如今,国家正在针对饭圈展开“清朗”专项行动。表面是针对饭圈,实际上娱乐圈的不当风气,皆在整治范围内,像吴亦凡、张哲瀚被全平台封杀,就足以看出。

  希望钱枫事件千万不要冷处理,此事闹到这个地步,必然不要有一人承担后果。无论是谁犯错无论是毁谤还是强奸,都要接受法律的裁决!

标签组:[钱枫

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/57193.html

相关阅读

《寻陆鸿渐不遇》原文译文及赏析

寻陆鸿渐不遇唐代:皎然移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。译文他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,但是到...

2025-04-16

聊斋志异猪婆龙的翻译赏析

《猪婆龙》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。原文猪婆龙,产于西江。形似龙而短,能横飞;常出沿江岸扑食鹅鸭。或猎得之,则货其肉于陈、柯。此二姓皆友谅之裔,世食婆龙肉,他族不敢食也。一客自江右来,得一...

2025-04-16

好快刀讲的是什么样的故事

《好快刀》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。《好快刀》是作者蒲松龄写的作品,出自聊斋志异。蒲松龄,又名柳泉居士,聊斋先生,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今淄博)人(164...

2025-04-16

唐诗《灞上秋居》原文译文及赏析

灞上秋居唐代:马戴灞原风雨定,晚见雁行频。落叶他乡树,寒灯独夜人。空园白露滴,孤壁野僧邻。寄卧郊扉久,何年致此身。译文灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。面对他乡树木落叶纷纷,寒夜的孤灯独照我...

2025-04-16

《经邹鲁祭孔子而叹之》文学鉴赏

经邹鲁祭孔子而叹之唐代:李隆基夫子何为者,栖栖一代中。地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。今看两楹奠,当与梦时同。译文尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢?如今这地...

2025-04-16

张九龄《望月怀远》原文译文及赏析

望月怀远/望月怀古唐代:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。译文茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长...

2025-04-16

韦应物《赋得暮雨送李胄》原文译文赏析

赋得暮雨送李胄/赋得暮雨送李曹唐代:韦应物楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。译文楚江笼罩在蒙蒙微雨里,建业城正敲响暮时之钟。江面水汽迷蒙帆...

2025-04-16

《淮上喜会梁川故人》原文译文及赏析

淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人唐代:韦应物江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别...

2025-04-16

《没蕃故人》原文译文及赏析

没蕃故人唐代:张籍前年伐月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。译文前年出征月支,在城下全军覆没。吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。战场上...

2025-04-16

韦庄《章台夜思》原文译文赏析

章台夜思唐代:韦庄清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。芳草已云暮,故人殊未来。乡书不可寄,秋雁又南回。译文幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的...

2025-04-16