今日看点

乃万被骂上热搜,再度回应言论风波称,她到底做错了什么

发表于话题:乃万事件
发布时间:2021-05-10

  

  “男生有很多梦想,但是18岁后他们的梦想都成了买房买车,所以我们应该给心爱的男孩子一些理解和宽容,男生要大胆的继续追寻你们的梦想,女生也一定要做自己,这才是真的男女平等。”

  这样一段话,放在当时的语境之下,并没有多少问题,但是一部分网友的理解出现了偏差,纷纷指责谩骂其“媚男”。

  在事件发酵登上热搜之后,乃万首度回应“你们真的够了。如果过嘴瘾让你们很爽,请便。但我不会退缩。因为我没有做错。”

  

  乃万工作室也发布声明,称有部分用户对乃万发言断章取义,恶意歪曲,以吸引眼球、博取流量。

  虽然乃万及工作室纷纷回应了,但是并没有让这场争论平息,谩骂声不绝于耳。

  5月7日凌晨,乃万为反对言论的网友患癌患者捐款,并且呼吁粉丝捐款,也是要想澄清自己并不是大众所谩骂的那些,但是依然无济于事。事件继续不断发酵。

  

  乃万言论风波历经三天时间,至今依然并未平息,透过这场言论风波我们到底看到了什么?

  但是显然网络上的人并不认为这样,只是片面的解读理解,认为乃万就是在替男生们说话,就是谄媚男生的表现,就是在歧视女生,就是不平等的表现。

  但是在争议发生之后,作为一个公众人物,乃万显然错过了最佳公关期,而是单纯地发泄自己的不满。

  

  首先就是其强硬的态度,表达不满,表示自己没有做错,不会退缩。

  也就是认为那些指责谩骂的网友错了。这也就亮明了态度,要与之作对,抗争到底,这对于一个公众人物来说显然不应该这样,而是应该尽管澄清所有的争议,认识到自己言论的问题,可能引发的争议,而不是单纯的泄愤,让事态朝着更为严重的方向发展。

  然后次日,乃万通过支持反对者的方式来自证清白,但是她显然又做错了,她利用捐款的形式救助患癌反对者,并且公开晒出,还与反对者互动,看上去没有任何问题,但是恰恰这样的举动让自己继续陷入争议之中,让那些反对者误以为乃万在通过金钱的方式收买大众,不就是变相承认了自己的问题吗。

  虽然自始至终乃万并没有做错什么,只是自己的言论被变相解读、恶意曲解了,但是由于她处理的方式存在问题,让这样一场风波并未得到平息,并且愈发严重。

  作为一个公众人物,显然应该谨言慎行,这是必然的,但是在事件发生之后,乃万并没有谨言慎行,并且持续为自己辩解,甚至还一度和网友展开对峙,这自然会让事件发生恶化,朝着不利于自己的方向发展。

  乃万言论风波是杨笠言论风波的持续,是男女性别对立的延续,是如今网络舆论恶化难以控制的展现。

  作为普通网友显然应该理智对待,不应该跟风造谣,曲解,不应该片面解读,不然势必会让这样一场风波不断恶化,而作为公众人物,从一开始就应该慎重,罪魁祸首虽然在于一部分领头的网友断章取义、恶意曲解,但是从几个人到一群人之时,一个公众人物应该意识到这不是个人的恩怨,而是群体性事件,应该站在群体的角度考虑问题,不应该以泄愤表达不满为主了。

标签组:[娱乐八卦

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/6227.html

相关阅读

元宵节不放假的原因

农历正月十五是元宵节,又称上元节、元夜、灯节。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,所以称正月十五为“元宵节”。当随着社会和时代的变迁,元宵节的风俗习惯早已有了较大的变化,但至今仍是中国民间传统节日。元...

2025-04-19

《喜见外弟又言别》原文译文及赏析

喜见外弟又言别唐代:李益十年离乱后,长大一相逢。问姓惊初见,称名忆旧容。别来沧海事,语罢暮天钟。明日巴陵道,秋山又几重。译文在社会动乱中离别了十年后,竟然在长大成人时意外相逢。初见不相识还惊问名和姓,...

2025-04-19

李商隐《凉思》原文译文及赏析

凉思唐代:李商隐客去波平槛,蝉休露满枝。永怀当此节,倚立自移时。北斗兼春远,南陵寓使迟。天涯占梦数,疑误有新知。译文当初你离去时春潮漫平栏杆;如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。我永远怀念当时那美好时节;今日重...

2025-04-19

《辋川闲居赠裴秀才迪》文学赏析

辋川闲居赠裴秀才迪唐代:王维寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。译文黄昏时寒冷的山野变得更加苍翠,秋水日夜缓缓流淌。我拄着拐杖伫立在茅舍的门...

2025-04-19

《酬张少府》诗歌赏析

酬张少府唐代:王维晚年唯好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。译文人到晚年就特别喜好安静,对人间万事都漠不关心。自思没有高策可以报效国家,只要求归隐...

2025-04-19

王维《过香积寺》原文译文赏析

过香积寺唐代:王维不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。译文不知香积寺在哪座山中,走了数里,就进入了白云缭绕的山峰。古木参天却没有人行路径,深...

2025-04-19

王维《山居秋暝》原文译文赏析

山居秋暝唐代:王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在...

2025-04-19

《归嵩山作》诗歌评析

归嵩山作唐代:王维清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。译文清澈的流水环绕一片草草木丛生的草泽地,驾着车马徐徐而去从容悠闲。流水有意与我同去永...

2025-04-19

《终南山》原文译文赏析

终南山唐代:王维太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。译文巍巍的终南山临近长安城,山连着山一直延伸到海边。回望山下白云滚滚连成一片,青霭迷茫进...

2025-04-19

王维《终南别业》原文译文赏析

终南别业唐代:王维中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。译文中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。兴趣浓时常常独来独往去游玩...

2025-04-19