今日看点

双语阅读:比尔·盖茨夫妇宣布离婚,结束两人近30年的婚姻

发表于话题:盖茨夫妇离婚
发布时间:2021-05-10

比尔·盖茨和梅琳达·盖茨夫妇宣布结束他们之间将近30年的婚姻

翻译:涂博士

身价亿万的微软联合创始人比尔·盖茨(Bill Gates)和他的妻子梅琳达(Melinda)在周一宣布分居,结束他们之间长达27年的婚姻。他们当初结婚之后共同建立了一个具有全球性影响力的从事慈善事业和人道主义援助的帝国。

盖茨(Bill Gates)是世界上最富有的人之一。他在推特上说,他和他的妻子仍然致力于慈善家的“使命”,但是“我们不再相信我们可以在下一个人生阶段继续作为一对夫妇一起成长”。

以他们两个人名字命名的这家的慈善组织拥有近500亿美元的捐赠基金,根据其最新的年度报告,2019年基金会为各个慈善项目总共捐赠了约60亿美元。自成立以来,该基金会已支付了近550亿美元的赠款。

在对抗新冠病毒的斗争中,盖茨(Bill Gates)这位科技巨人逐渐成了有巨大影响力的意见领袖,他还经常对那些影响环境和公共卫生的问题发表自己的意见。盖茨(Bill Gates)目前在《福布斯》富豪榜上排名第四,截至周一为止,估计他的净资产超过1300亿美元。

梅琳达·盖茨(Melinda Gates)毕业于杜克大学(Duke University),她在微软公司上市之后入职微软,曾担任部门总经理。

盖茨夫妇家产是世界上最大的家族财产之一,他们的离婚让很多人关注他们将会如何分割这笔巨大的财产,不过亚马逊(Amazon)创始人杰夫·贝佐斯(Jeff Bezos)的离婚案为盖茨夫妇的离婚财产分割提供了一个可供借鉴的测试案例。

贝佐斯(Bezos)与前妻麦肯齐·斯科特(Mackenzie Scott)的离婚使后者立即成为了世界上最富有的女性之一。不过自那以后,由于亚马逊的股价狂涨,贝索斯又重新回到了亿万富榜单的榜首。

在开始阅读英文原文之前,请先复习下列核心词汇:

announce - v. 宣布

split - n. 分开,分居

together - 在一起

billionaire - n. 亿万富豪

marriage - n. 婚姻

philanthropic - adj. 慈善的

commit - v. 做出...事,犯罪,承诺

philanthropist - n. 慈善家

couple - n. 夫妇

titan - n. 巨人

impact - v. 影响

wealthy - adj. 有钱的,富有的

weigh - v. 有…重,称重量,认真考虑,权衡,斟酌

weigh in - 介入,发表见解

recruit - v. 招聘

divorce - n. 离婚

ex-wife - n. 前妻

instantly - adv. 立即地

league - n. 联合会,联赛,级别,水平,联盟

在复习了以上词汇后,请将下面的英文原文一口气读完,不要在中途停下来去查那些不认识的单词。有了上面的核心单词打底,你完全可以将整篇文章读完并且理解里面的大致意思。记住,你只要做到大致明白就可以了。

阅读能力和阅读量成正比,要提高阅读量,必须是大量的泛读,如果要对每个不懂的单词都去查字典,那么就不可能通过大量的泛读来提高你的阅读量。

这篇英语原文是《涂博士原版听读写辅导课》直播班上用来训练学员快速阅读的文章之一。能够快速阅读各个领域的原版文章并找出文中的核心内容,是真正学好英语的最最基础的技能之一,另一个最最基础的技能就是听得懂原版的广播。有了这两个最最基础的技能打底,学员就可以利用好网上大量的原版英语文章和听力资源,不出国就可以把自己沉浸在英语的环境当中。在建立起强大的语感之后,口语和写作能力都会自然成长起来。

如果你对某篇泛读文章特别喜欢,可以在泛读一遍以后再慢慢地精读。如果在精读的过程中对某些句子不是太明白需要讲解,或者你希望以后多看到哪方面的双语阅读,欢迎直接联系涂博士。

Bill, Melinda Gates announce split after nearly 30 years together

Javier E. David

Editor focused on markets and the economy

Yahoo Finance

Microsoft (MSFT) co-founder Bill Gates and his wife, Melinda, will separate after 27 years together, the billionaire announced on Monday, ending a marriage that launched an influential globe-spanning philanthropic and humanitarian empire. 

Via Twitter, Gates — one of the world's wealthiest men — said that he and his wife remain committed to their "mission" as philanthropists, but "we no longer believe we can grow together as a couple in this next phase of our lives."

The philanthropic organization that bears both their names has an endowment of nearly $50 billion, and in 2019 doled out around $6 billion to various causes, according to its most recent annual report. Since its inception, the foundation has paid out almost $55 billion in grants.

The tech titan, who emerged as a leading voice in the fight against COVID-19 and fre weighs in on matters impacting the environment and public health, currently sits at number four on Forbes' list of the wealthiest people, with an estimated net worth of over $130 billion as of Monday. 

Melinda Gates, a graduate of Duke University, worked as a general manager at Microsoft — having been recruited just after the company went public.

The Gates' divorce raises about how one of the world's largest fortunes will be divided, but Amazon (AMZN) founder Jeff Bezos provides a useful test case of how the fruits of the Gates' union will be divided.

Bezos' split from ex-wife Mackenzie Scott resulted in the latter instantly becoming the one of the wealthiest women in the world. Since then, Amazon's surging stock has landed Bezos right back on top the billionaire's league tables. 

标签组:[婚姻] [英语] [双语

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/6529.html

相关阅读

《庄子·杂篇·徐无鬼》原文

徐无鬼因女商见魏武侯,武侯劳之曰:“先生病矣,苦于山林之劳,故乃肯见于寡人。”徐无鬼曰:“我则劳于君,君有何劳于我!君将盈耆欲,长好恶,则性命之情病矣;君将黜耆欲,牵好恶,则耳目病矣。我将劳君,君有何...

2025-04-28

《庄子·杂篇·让王》简介

“让王”,意思是禅让王位。本篇文章的主旨在于阐述重生,提倡不因外物妨碍生命的思想。利禄不可取,王位可以让,全在于看重生命,保全生命。“轻物重生”的观点历来多有指斥,认为与庄子思想不合,但其间亦有相通之...

2025-04-28

世宗贤妃墓简介

世宗贤妃墓,又称“世宗贤妃坟”、"世宗六妃、二太子墓"或“四妃、二太子墓”。是明十三陵的7座妃嫔墓之一。内葬有郑贤妃等至少四位妃子、二位太子。墓园简介位于神宗四妃墓及悼陵之间,俗称"小宫"。坟园坐北朝...

2025-04-28

《庄子·杂篇·徐无鬼》简介

“徐无鬼”是开篇的人名,以人名作为篇名。全篇大体可分为十四个部分。第一部分至“莫以真人之言謦吾君之侧乎”,写徐无鬼拜见魏武侯,用相马之术引发魏武侯的喜悦,借此讥讽诗、书、礼、乐的无用。第二部分至“君将...

2025-04-28

《庄子·杂篇·庚桑楚》简介

《庄子·杂篇·庚桑楚》:“庚桑楚”是首句里的一个人名,这里以人名为篇名。全篇涉及许多方面的内容,有讨论顺应自然倡导无为的,有讨论认知的困难和是非难以认定的,但多数段落还是在讨论养生。全文大体可以分为五...

2025-04-28

庄子《知北游》译文赏析

知向北游历来到玄水岸边,登上名叫隐弅的山丘,正巧在那里遇上了无为谓。知对无为谓说:“我想向你请教一些问题:怎样思索、怎样考虑才能懂得道?怎样居处、怎样行事才符合于道?依从什么、采用什么方法才能获得道?...

2025-04-28

《庄子·杂篇·庚桑楚》原文

老聃之役有庚桑楚者,偏得老聃之道,以北居畏垒之山。其臣之画然知者去之,其妾之挈然仁者远之。拥肿之与居,鞅掌之为使。居三年,畏垒大壤。畏垒之民相与言曰:“庚桑子之始来,吾洒然异之。今吾日计之而不足,岁计...

2025-04-28

《庄子·外篇·知北游》简介

《庄子》是战国时期著名思想家庄周的毕生精华之作,《知北游》是《庄子·外篇》中的最后一篇,也是具有重要地位的一篇,对于了解《庄子》的哲学思想体系也较为重要。本篇是“外篇”的最后一篇,以篇首的三个字作为篇...

2025-04-28

《庄子·外篇·知北游》原文

知北游于玄水之上,登隐弅之丘,而适遭无为谓焉。知谓无为谓曰:“予欲有问乎若:何思何虑则知道?何处何服则安道?何从何道则得道?”三问而无为谓不答也。非不答,不知答也。知不得问,反于白水之南,登狐阕之上,...

2025-04-28

《庄子·外篇·田子方》简介

田子方是篇首的人名。全篇内容比较杂,具有随笔、杂记的特点,不过从一些重要章节看,主要还是表现虚怀无为、随应自然、不受外物束缚的思想。全文自然分成长短不一、各不相连的十一个部分,第一部分至“夫魏真为我累...

2025-04-28