今日看点

韩国一医院核磁共振机器吸走氧气瓶夹死患者,该事件中医院是否存在着不可推卸的责任?

发表于话题:
发布时间:2021-10-27

十几年前,我还在南京某医院实习的时候,听带教老师说医院每年都有个别医生因为手机放白大褂里忘了拿出来,误入MRI室后手机电池或者整个手机报废的事情发生。


但像这次韩国这种极端事情(#核磁共振机器吸走氧气瓶夹死患者#)确实少见,不过也以前也有发生过,而这种导致患者重伤或者死亡的基本都是氧气瓶导致的。

比如前几年印度孟买就出现同样的悲剧,也是因为误把氧气瓶带进去,氧气瓶被强大的磁场吸飞过去后破裂开,液氧泄露,患者吸入过量液氧挂了。


再比如2001年,美国纽约一名6岁男孩在MRI上,被飞过去的氧气瓶直接砸碎颅骨挂了。


而一些小的物品被MRI吸过去,虽然不会导致人员伤亡,但是也可能导致机器损伤。而MRI损伤后停机检查,不像你电脑重启那样简单,停机重启一次可能需要一两周的时间,会耽误很多患者的检查。


这个跟MRI的原理有关。大家都知道MRI的核心是强磁场,强磁场是通过超导实现的,而超导就要求超低温。那么用什么维持超低温呢?


用液氦。注意不是液氮,液氦比液氮贵多了,液氮很多大学实验室都能自己制备,液氦基本只能从天然气中提取。一般MRI机器核心浸泡在超过一千升的液氦维持超低温,全世界有大概四分之一的液氦都用在MRI上了。

所以一旦停机,补充液氦是一个既繁琐又费钱还含有一定危险性的过程,虽然现在有一些新的MRI机器可以实现无液氦运行(其实是极低液氦,像飞利浦前几年推出的那台),但大多数MRI仍然高度依赖液氦的供应。


因此,大家一定在进入MRI室之前,一定要再三检查确保身上没有违禁物品,手机、戒指、硬币等都是最常导致MRI损伤的物品。这既是为了保护你自己,也是为了避免给医院和其他患者添麻烦。

标签组:[核磁共振

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/73514.html

相关阅读

《风雨》原文译文及赏析

风雨唐代:李商隐凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。黄叶仍风雨,青楼自管弦。新知遭薄俗,旧好隔良缘。心断新丰酒,销愁斗几千。译文我虽有《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。枯败的黄叶仍...

2025-04-18

李商隐《落花》原文译文鉴赏

落花 唐代:李商隐高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲归。芳心向春尽,所得是沾衣。 译文 高阁上的游人早已远去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。花影参差迷离接连着曲折的小径...

2025-04-18

《奉济驿重送严公四韵》原文译文鉴赏

奉济驿重送严公四韵唐代:杜甫远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。译文远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,...

2025-04-18

《北青萝》原文译文及赏析

北青萝唐代:李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。译文夕阳落入崦嵫山中,我去探访一位独自住在茅屋中的僧人。树林落叶纷纷,不知僧人住在何处...

2025-04-18

李商隐《蝉》名句解析

蝉唐代:李商隐本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。译文你栖身高枝之上才难以饱腹,虽悲鸣寄恨而无人同情。五更以后疏落之声几近断绝,可是满树碧绿...

2025-04-18

《六韬·武韬·三疑》赏析

【原文】武王问太公曰:“予欲立功,有三疑;恐力不能攻强、离亲、散众,为之奈何?”太公曰:“因之,慎谋,用财。夫攻强,必养之使强,益之使张。太强必折,太张必缺。攻强必强,离亲以亲,散众以众。凡谋之道,周...

2025-04-18

《别房太尉墓》原文译文及赏析

别房太尉墓唐代:杜甫他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。译文我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。泪水沾湿了泥土,心情...

2025-04-18

《旅夜书怀》原文译文及赏析

旅夜书怀唐代:杜甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显...

2025-04-18

《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初…有悲往事》

至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。译文当年由金光门这条路,去...

2025-04-18

《月夜忆舍弟》原文译文及赏析

月夜忆舍弟唐代:杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮...

2025-04-18