今日看点

【我的世界】【HP】EP3 月下独酌

发表于话题:
发布时间:2021-11-08

EP3

等你好不容易调整好情绪从厕所里出来时,Briney 已经不在客厅里了。你微微有点儿失落。沙发边上还有瞬移时紫色的末影粒子杂乱无章地波动着。你伸出手去触碰它们。这些粒子保鲜期很短,还没等你来得及碰到它们就自行消散了。你无奈地垂下手,心中徒增几分痛苦。嗓子眼又一紧,捂上,几片黛蓝色的花瓣掉到地上。你蹲下去捡那些花瓣。桌角压了一张Brine留着的字条,你将字条和花瓣一起捡起来,开始看:

“P酱,我不知道你是怎么了。今天你看起来似乎很紧张,大概是有些心事吧。但我也很失望,因为你没有把你的状况告诉我。如果你把事情告诉我,说不定就能解决了。这点,没能帮上忙我也很抱歉。我还是希望我们之间可以坦诚一些的。Herobrine。”

你合上字条,小心地把它放到衣服口袋里。Minecraft的时间过得还真是迅速,透过玻璃大落地窗你可以看见方形的太阳正在向下滑落,向地平线坠去。

天空显出一种神秘的黛紫色。影影绰绰的树林逐渐暗淡下来。你盯着地平线看了好久。一旦Herobrine来了,时间的流逝就变得像地球的24小时那样缓慢。但要是他一离开,历史的大滚轮又会转动,时间会变得像虚幻的24分钟那样飞快,一昼夜。你的心揪紧了。

你将视线从大落地窗上移开,心情低落了很久。在这期间你只身去储物室——顺着梯子爬下去——拿了两块面包和一片熟牛肉。你把牛肉夹在面包中间吃起来,但你的眼睛还是不自觉地向窗外已经漆黑一片的橡木林望去。在林子的正北方——你的视线尽头,那儿是几座峭壁和其它不知名的树环绕着的巨大剪影——Herobrine居住的地方。你咬下一大口牛肉努力往肚子里咽。你知道那是Brine的城堡,只是你以前从来没去过。这几天你终于打算去了,也算是给他一个惊喜。你无奈地笑起来,这个理由可真是讽刺,因为快要死了去恋人的住处看看。

吃完面包夹牛肉后你的精神好了点,马上收拾东西准备上路。

你知道在晚上出家门或许不是什么好选择,但现在反正要有一死,或许摸黑赶路也不错的。这么想着你穿上了皮甲套,抱着一把铁剑,随便带了点儿干粮就上路了。

出门时你看到自己在门口立的“Deep♂Dark♂Fantastic”木牌忍不住噗嗤笑出声来。啪地一下门被你关上了。顿时世界陷入了几乎的黑暗。你听到左手边有僵尸的声音,心里暗叫麻烦,冲上前去几下就解决了。

解决完那只僵尸后你顺着感觉往树林深处走去,奇怪的是气氛越发阴森仿佛有什么更加不好的事情要发生。你小心提防着四周,侥幸躲过了几只骷弓的暗箭。却惊动了更多的黑暗。你感觉背后有些发毛,但听不到声音。面前是一只缓缓靠近的爬行者。你小心地后退着,时不时运用着跳击后退。突然背后一记冷箭射上你的背刺穿皮肉。你难耐背后疼痛,猛地一紧身子,不料一只蜘蛛伺机扑来,连腿带它那恶心有毛的大身子把你一拽,你重心不稳向后一个踉跄仰面朝天头晕目眩,急着想摆脱但面前的creeper爆炸了……

怪物们一拥而上。

下期:

标签组:[月下独酌

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/76170.html

相关阅读

元宵节不放假的原因

农历正月十五是元宵节,又称上元节、元夜、灯节。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,所以称正月十五为“元宵节”。当随着社会和时代的变迁,元宵节的风俗习惯早已有了较大的变化,但至今仍是中国民间传统节日。元...

2025-04-19

《喜见外弟又言别》原文译文及赏析

喜见外弟又言别唐代:李益十年离乱后,长大一相逢。问姓惊初见,称名忆旧容。别来沧海事,语罢暮天钟。明日巴陵道,秋山又几重。译文在社会动乱中离别了十年后,竟然在长大成人时意外相逢。初见不相识还惊问名和姓,...

2025-04-19

李商隐《凉思》原文译文及赏析

凉思唐代:李商隐客去波平槛,蝉休露满枝。永怀当此节,倚立自移时。北斗兼春远,南陵寓使迟。天涯占梦数,疑误有新知。译文当初你离去时春潮漫平栏杆;如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。我永远怀念当时那美好时节;今日重...

2025-04-19

《辋川闲居赠裴秀才迪》文学赏析

辋川闲居赠裴秀才迪唐代:王维寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头馀落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。译文黄昏时寒冷的山野变得更加苍翠,秋水日夜缓缓流淌。我拄着拐杖伫立在茅舍的门...

2025-04-19

《酬张少府》诗歌赏析

酬张少府唐代:王维晚年唯好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。译文人到晚年就特别喜好安静,对人间万事都漠不关心。自思没有高策可以报效国家,只要求归隐...

2025-04-19

王维《过香积寺》原文译文赏析

过香积寺唐代:王维不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。译文不知香积寺在哪座山中,走了数里,就进入了白云缭绕的山峰。古木参天却没有人行路径,深...

2025-04-19

王维《山居秋暝》原文译文赏析

山居秋暝唐代:王维空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在...

2025-04-19

《归嵩山作》诗歌评析

归嵩山作唐代:王维清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。译文清澈的流水环绕一片草草木丛生的草泽地,驾着车马徐徐而去从容悠闲。流水有意与我同去永...

2025-04-19

《终南山》原文译文赏析

终南山唐代:王维太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。译文巍巍的终南山临近长安城,山连着山一直延伸到海边。回望山下白云滚滚连成一片,青霭迷茫进...

2025-04-19

王维《终南别业》原文译文赏析

终南别业唐代:王维中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。译文中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。兴趣浓时常常独来独往去游玩...

2025-04-19