今日看点

周深的达拉崩吧为什么可以模仿那么多音色?

发表于话题:
发布时间:2021-12-09

近期播出的《歌手当打之年》让大家感受到了一种独特而颠覆以往经历的感觉,在《歌手当打之年》20200403期的节目之中,周深以演唱《达拉崩吧》成功夺得冠军让大家为之不断惊叹,大家也因此再一次见证了周深在歌曲演唱和音乐选择上的超强实力,从这里开始大家又一次被他圈粉。

周深在歌曲演唱方面本身就是一个实力十分强劲的歌手,而这一次的《达拉崩吧》是最让大家意想不到的,这不仅仅是他艺术事业发展历程上一次全新的进步和突破,同时也是对于未来事业趋势发展的重新规划。在这一次的周深演唱《达拉崩吧》背后,周深能够模仿如此之多的音色也是凭借着他多年的学习和训练所得到的。

虽然每一个人的正常音色是被正常固定和不断往此不断发展的,但是在后期的不断学习和训练之下也是能够达到一个人有多种音色的效果的。

1、周深受过多年的美声训练

如果对于周深足够了解和认识的粉丝和观众来说,必然会知道周深早年就在乌克兰利沃夫国立音乐学院经历了长达四年时间的美声学习和训练,而这样子的成长之旅也让他懂得了音乐的演唱技巧和相关内容,《达拉崩吧》对于周深而言就是小菜一碟。

2、周深具有着独特的音乐嗓音

周深在小时候的男生变声期间其实就具有着独特的嗓音了,而这样子的嗓音也渐渐成就了他的音乐事业,之后的他成功前往乌克兰学习,在这样子的天生条件和后天学习的背景之下,也让周深的音乐嗓音更加独特和吸引他人关注。

3、周深对于《达拉崩吧》的了解与研究

周深在歌曲的选择和确定上也是经过了长时间的研究和了解,为了能够更好的展示出最佳的状态周深其实就经过了多次的模仿和练习,这样子的结果之下必然是他获得了成功。

这一次的周深可谓是在《歌手当打之年》的舞台上不仅仅收获了各大音乐人的认可和肯定,同时在娱乐圈和音乐界之中也是圈粉无数,他也将朝着更加良好的方向发展音乐事业。

标签组:[音乐] [周深

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/81580.html

相关阅读

杜甫《春望》文学赏析

春望唐代:杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感于战败的时局...

2025-04-17

杜甫《月夜》原文译文及赏析

月夜唐代:杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。译文今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何...

2025-04-17

《西厢记诸宫调》:《西厢记》的直接蓝本

董解元《西厢记诸宫调》又称为《西厢记弹词》或《弦索西厢》,通称《董西厢》。董解元的生平事迹无可考。据《录鬼簿》和《辍耕录》的记载,知道他大约生活于金代中叶金章宗时期(1190—1208)。“解元”是金...

2025-04-17

《测圆海镜》简介

《测圆海镜》,中国古代数学著作。由中国金、元时期数学家李冶所著,成书于1248年。全书共有12卷,170问。这是中国古代论述容圆的一部专著,也是天元术的代表作。《测圆海镜》所讨论的问题大都是已知勾股形...

2025-04-17

《春宿左省》原文译文及赏析

春宿左省唐代:杜甫花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何。译文傍晚时分,“左省”里开放的花朵隐约可见,天空中投林栖息的鸟儿飞鸣而过。在夜空群星的...

2025-04-17

《昭陵六骏图》介绍

《昭陵六骏图》卷,金,赵霖作,绢本,设色,长27.4cm,宽444.9cm。此图依据唐太宗昭陵六骏石刻而绘,全卷分六段,每段画一马,旁有题赞。骏马的形态既忠于原作,又注意发挥绘画之长,通过遒劲的笔法和...

2025-04-17

《天末怀李白》原文译文及赏析

天末怀李白唐代:杜甫凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文从天边吹来阵阵凉风,你现在的心境怎么样呢?不知道我的书信你何时才能收到?只恐江湖...

2025-04-17

杜牧《旅宿》原文译文赏析

旅宿唐代:杜牧旅馆无良伴,凝情自悄然。寒灯思旧事,断雁警愁眠。远梦归侵晓,家书到隔年。沧江好烟月,门系钓鱼船。韵译住在旅馆中没有好朋友相伴,心情忧郁,独自凝神沉思。看着昏冷的灯火回忆起往日旧事,孤雁的...

2025-04-17

唐诗《春宫怨》原文译文赏析

春宫怨唐代:杜荀鹤早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。蒙恩受幸,其实不在...

2025-04-17

《杂诗三首·其三》原文译文鉴赏

杂诗三首·其三唐代:沈佺期闻道黄龙戍,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉家营。少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。译文早就听说黄龙城有战争,连续多年不见双方撤兵。可怜闺中寂寞独自看月,她们思念...

2025-04-17