今日看点

又造谣!散布谣言称杨洋违反防疫规定逃离上海,杨洋方发声明辟谣

发表于话题:杨洋方声明
发布时间:2022-04-21

4月19日晚,杨洋工作室发布了一则辟谣声明引起了大家的关注。

近日,杨洋因为两部新剧(《且试天下》和《特战荣耀》)的先后上线热播,提升了不少热度。虽然口碑方面褒贬不一,但杨洋的颜值真的是没得说。不管是《特战荣耀》中的燕破岳还是《且试天下》丰兰息。造型上观众们都是十分的满意,大概这就是长得帅的好处?尤其是在《且试天下》中,那就是小说中所说的绝世美男啊。抛开剧情,就颜值这块儿,杨洋稳稳拿捏了。

大概像老话说的那样,“人怕出名猪怕壮。”杨洋热度刚起来,就被一些心怀不轨的人给盯上了。近日,有网友出来爆料称,杨洋“违反防疫规定逃离上海,被遣返。”对杨洋的名誉造成了损害。4月19日深夜,杨洋工作室发出了辟谣声明。表示有关杨洋“违反防疫规定并遣返”等消息皆是造谣!对于恶意实施涉嫌侵权行为的相关主体,杨洋方已委托律师对侵权行为进行取证保全,并保留追究其法律责任的权利。

声明一出,受到了不少网友的关注。毕竟,上海疫情的好坏牵动着全国人民的心。不成想,现在竟然会有人利用疫情的问题借机造谣生事,制造舆论给防疫工作制造障碍,实在是令人愤怒。不少网友在声明下评论,“一定要告。”“疫情造谣必须严惩。”

作为明星,被造谣几乎是家常便饭了。希望大家都能清楚:网络并不是法外之地。造谣者必然会受到法律的制裁。就这次针对杨洋违反防疫规定并遣返一事,相关部门并没有做出相关回应。大家还是静待后续。如果杨洋确实没有违反防疫规定,造谣者必将为自己的行为付出代价。大家可以静待后续。

标签组:[濞变箰鍏崷] [鐤儏] [鏉ㄦ磱] [涓旇瘯澶╀笅

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/94842.html

相关阅读

《风雨》原文译文及赏析

风雨唐代:李商隐凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。黄叶仍风雨,青楼自管弦。新知遭薄俗,旧好隔良缘。心断新丰酒,销愁斗几千。译文我虽有《宝剑篇》那样充满豪气的诗篇,但却不遇明主,长期羁旅在外虚度华年。枯败的黄叶仍...

2025-04-18

李商隐《落花》原文译文鉴赏

落花 唐代:李商隐高阁客竟去,小园花乱飞。参差连曲陌,迢递送斜晖。肠断未忍扫,眼穿仍欲归。芳心向春尽,所得是沾衣。 译文 高阁上的游人早已远去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。花影参差迷离接连着曲折的小径...

2025-04-18

《奉济驿重送严公四韵》原文译文鉴赏

奉济驿重送严公四韵唐代:杜甫远送从此别,青山空复情。几时杯重把,昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出入荣。江村独归处,寂寞养残生。译文远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,...

2025-04-18

《北青萝》原文译文及赏析

北青萝唐代:李商隐残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。译文夕阳落入崦嵫山中,我去探访一位独自住在茅屋中的僧人。树林落叶纷纷,不知僧人住在何处...

2025-04-18

李商隐《蝉》名句解析

蝉唐代:李商隐本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。译文你栖身高枝之上才难以饱腹,虽悲鸣寄恨而无人同情。五更以后疏落之声几近断绝,可是满树碧绿...

2025-04-18

《六韬·武韬·三疑》赏析

【原文】武王问太公曰:“予欲立功,有三疑;恐力不能攻强、离亲、散众,为之奈何?”太公曰:“因之,慎谋,用财。夫攻强,必养之使强,益之使张。太强必折,太张必缺。攻强必强,离亲以亲,散众以众。凡谋之道,周...

2025-04-18

《别房太尉墓》原文译文及赏析

别房太尉墓唐代:杜甫他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。译文我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。泪水沾湿了泥土,心情...

2025-04-18

《旅夜书怀》原文译文及赏析

旅夜书怀唐代:杜甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显...

2025-04-18

《至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初…有悲往事》

至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。译文当年由金光门这条路,去...

2025-04-18

《月夜忆舍弟》原文译文及赏析

月夜忆舍弟唐代:杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮...

2025-04-18